PPAP

PIKOTARO

Score: 4
/
Played: 136

Album:

Ketnet Hits - Best Of 2016

Wiki:

Lyrics:

Earn upon approval! {{lyricsContributionDisabled ? '(While you\'re under '+USER_CONTRIBUTION_GAINS_LIMIT.WIKI_LYRICS+' Beats)' : ''}}

[イントロ] ママのお腹に Daddy, 居る間に There is something you should know 言っておきたい while I'm still here 事があゆ in Mama's tummy 産まれてすぐにI won't remember this 忘れてしまうから after I'm born パパとママと僕の為 But it's for the three of us ちゃんと聞いててくだしゃい so listen Papa [詩 1] 僕より先にDon't eat first ご飯を食べるな Not before me 順番として The hierarchy is, 僕、ママ、犬、パパ me, Mama, dog, Papa キスは口にするな And don't kiss me on the mouth 虫歯になるから It's bad for my teeth どうしてもしたかったらIf you really have to ...犬にして! then kiss the dog! [詩 2] 忘れてくれるな Don't forget Papa ここは暗くて不安になるけど Although it's dark in here ママの声とドクンドクンの音と Mama's voice and thump-thump パパの大きなお手手が大好き and Papa's big hand I love 仕事も家庭もBoth work and home 上手くやるのは大変だけれど I know, it's challenging! パパとママなら大丈夫さ But you'll both do fine だって僕が選んだパパとママ 'cause I chose you Mama and Papa [詩 3] ママの二の腕 Don't tease the baby fat 触るな揺らすな on Mama's arm ママの二重アゴ and her double chin 触るなつまむな Don't touch! Don't pinch! ママのイビキを and her snoringうるさいと言うな Don't tell hеr it's loud 僕が泣いたら 'cause you have no ideaそんなもんじゃないよ how loud I will cry [詩 4] お腹にいるからってI can hеar you 聞こえてるから from inside, Papa 仕事の愚痴をDon't complain ママにたくさん話しゅな about work to Mama 他のママを見るな Don't look at other moms そんな目で見るな with such eyes どんな目かって言うとSuch what eyes? ...そんな目だ! Those eyes! [詩 5] 十月十日、40週 9 months, 40 weeks もうすぐだね 会えるね We will meet soon 産まれてすぐに、泣くと思うけど I'll cry as soon as I'm born 僕は泣いてなんか、泣いてなんかないから But it's not that I'm sad 忘れてくれるな Don't forget Papa 僕がこうしてお腹に居るのは I'm here in Mama's tummy because パパとママが出会って Mama and Papa met 愛して結ばれたから fell in love and tied the knot [詩 6] どうやら、そろそろ It seems like ...時間が来たよ。 it's time お出掛けの準備だ Time to get out there ママに伝えるよ I'll tell Mama 慌てず騒がず Don't panic 邪魔などもせず Stay out of the way ママの側にいて Just be beside Mama 僕の側にいてand beside me [詩 7] 最後に一つ One last thing お願いがあります Please Papa 僕が産まれたらWhen I'm born, すぐに抱っこして hold me right away その時パパに Then I will tell you 言おうと思うよ Papa 「初めまして、あなたの娘です」と。 Nice to meet you. It's a girl! [詩 8] 人生は全てが Everything in life 全てが奇跡みたいさ It's like a miracle! 奇跡しか無いんだよ、パパ。 It's all a miracle, Papa! ママはもう、分かってるはずだから Mama knows this already 忘れてくれるな Don't forget Papa 私がこうしてここに居るのは I'm here now because パパとママが出会って Mama and Papa met 愛して結ばれたから fell in love and tied the knot