Sun

憂鬱

Score: 22
/
Played: 73

Album:

Sun

Wiki:

Lyrics:

Earn upon approval! {{lyricsContributionDisabled ? '(While you\'re under '+USER_CONTRIBUTION_GAINS_LIMIT.WIKI_LYRICS+' Beats)' : ''}}

Kanjiそんな憂鬱もすぐ忘れ 繰り返す一生 これで何度目 横断歩道渡れずにまた 変わる信号機の色を眺めてた ただジッと また他人任せで曇る 心模様 憎らしいよ 今日は窓を閉めて 冷たい風の中 凍えぬよう 僕の事 想ってくれたら 誰かがベルを鳴らしても ドアを開けないで 僕みたいに 君を泣かせないように RAINING RAINING RAINING 降り注ぐ(雨の中) 瞳にも 記憶にも 君が流れて行くよ 前に 前に 前に 進めずに(今はまだ) 傘もなく ただ時間(とき)が洗い流すのを待つよ 寒さで凍える街が 何処かの君かと見間違う 傘を忘れ困ってたり 知らぬ誰かと入るの 同じ傘に こんな日は胸のダムも溢れそう 理性崩れこぼれる涙も もどかしさ虚しさは海のよう 雨を恨む お前のせいだよと 今日は窓を閉めて 冷たい風の中 凍えぬよう 僕の事 想ってくれたら 誰かがベルを鳴らしても ドアを開けないで 僕みたいに 君を泣かせないように RAINING RAINING RAINING 降り注ぐ(雨の中) 瞳にも 記憶にも 君が流れて行くよ 前に 前に 前に 進めずに(今はまだ) 傘もなく ただ時間(とき)が洗い流すのを待つよ 雨がすべてを なかったことにして 泥だらけの道でも 決して振り返らないで日が沈む前に 僕の足跡を辿って その白い靴で 君らしくその道を RAINING RAINING RAINING 降り注ぐ(雨の中) 瞳にも 記憶にも 君が流れて行くよ 前に 前に 前に 進めずに(今はまだ) 傘もなく ただ時間(とき)が洗い流すのを待つよ スピーカーから僕らがよく聴いた歌が流れる 想い出が蘇る メロディーに乗って Rain rain 穴が開いた空から ずっと よく晴れた空のように澄み渡り 次第に薄れてくね 記憶 奥底静める Rain rain 空っぽの心に ずっとRomajiHageshiku yureugoku kanjō no ondo sa Taitei wa hazureru boku no yosō wa Rain boots de aruku ameagari o Sonna yūutsu mo sugu wasure kurikaesu isshō Kore de nan do-me ōdan hodō watarezu ni mata Kawaru shingō ki no iro o nagameteta Tada jitto mata tanin makase de kumoru Shin moyō nikurashī yo Kyō wa mado o shimete Tsumetai kaze no naka Kogoenu yō boku no koto omotte kuretara Dare ka ga beru o narashite mo Doa o akenaide Boku mitai ni kimi o nakasenai yō ni RAINING RAINING RAINING furisosogu( ame no naka) Hitomi ni mo kioku ni mo kimi ga nagarete iku yo Mae ni mae ni mae ni susumezu ni( ima wa mada) Kasa mo naku tada jikan( toki) ga arainagasu no o matsu yo Samu-sa de kogoeru machi ga Doko ka no kimi ka to mimachigau Kasa o wasurekomatte tari Shiranu dare ka to hairu no onaji kasa ni Konna hi wa mune no damu mo afure sō Risei-kuzure koboreru namida mo Modokashi-sa munashi-sa wa umi no yō Ame o uramu omae no sei da yo to Kyō wa mado o shimete Tsumetai kaze no naka Kogoenu yō boku no koto omotte kuretara Dare ka ga beru o narashite mo Doa o akenaide Boku mitai ni kimi o nakasenai yō ni RAINING RAINING RAINING furisosogu( ame no naka) Hitomi ni mo kioku ni mo kimi ga nagarete iku yo Mae ni mae ni mae ni susumezu ni( ima wa mada) Kasa mo naku tada jikan( toki) ga arainagasu no o matsu yo Ame ga subete o nakatta koto ni shite Doro-darake no michi de mo kesshite furikaeranaide Hi ga shizumu mae ni boku no ashiato o tadotte Sono shiroi kutsu de kimi-rashiku sono michi o RAINING RAINING RAINING furisosogu( ame no naka) Hitomi ni mo kioku ni mo kimi ga nagarete iku yo Mae ni mae ni mae ni susumezu ni( ima wa mada) Kasa mo naku tada jikan( toki) ga arainagasu no o matsu yo Supīkā kara boku-ra ga yoku kīta uta ga nagareru Omoide ga yomigaeru merodī ni notte Rain rain Ana ga hiraita sora kara zutto Yoku hareta sora no yō ni sumi watari Shidai ni usureteku ne kioku okusoko shizumeru Rain rain Karappo no kokoro ni zuttoEnglish translationA difference in emotions that violently shake My predictions that are usually wrong Make me walk in rain boots after the rain I quickly forget this kind of depression And lie a life of repetition Without crossing the street, just like I always do I watch the traffic lights change again, just morionslessly I hate my heart that clouds over when I leave it to others Close the window today Don't freeze in the cold wind If you Could think about me And if someone rings the doorbell, don't open the door So no one maked you cry like I did Raining, raining, raining, incessantly pouring (in the rain) In my eyes and in my memories, you keeo flowing WIthout moving forward, forward, forward (not yet) Without an umbrella, I wait for time to wash it away The town that's frozen from the cold I mistake someone for you What if you forget your umbrella and feel flustered And share an umbrella with a stranger On days liek this, the dam in my heart feels like it'll overflow Reason crumbles and my tears flow My frustration and emptiness are like the ocean I hate the rain and blame it Close the window today Don't freeze in the cold wind If you Could think about me And if someone rings the doorbell, don't open the door So no one maked you cry like I did Raining, raining, raining, incessantly pouring (in the rain) In my eyes and in my memories, you keeo flowing WIthout moving forward, forward, forward (not yet) Without an umbrella, I wait for time to wash it away Even if the rain reverts things as if everything didn't happen and make the streets muddy Don't ever look back Before the sun sets, follow my footprints With your white shoes, take the path like you would Raining, raining, raining, incessantly pouring (in the rain) In my eyes and in my memories, you keeo flowing WIthout moving forward, forward, forward (not yet) Without an umbrella, I wait for time to wash it away From the speaker The song that we often used to listen together flows Memories come back to life I ride the melody, rain, rain From the leaking sky (rain) keeps (pouring down) When the sky perfectly clears up like a sunny day My memories will gradually fade Calming the depths of my heart, rain, rain In my empty heart (rain) keeps (pouring down)